<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>les p&#039;tits plaisirs d&#039;une vie toute simple &#187; bigcitylights</title>
	<atom:link href="http://www.thepleasurist.com/tag/bigcitylights/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.thepleasurist.com</link>
	<description>The Pleasurist</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Sep 2010 18:52:29 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>traduceri &amp; co</title>
		<link>http://www.thepleasurist.com/2010/06/traduceri-co/</link>
		<comments>http://www.thepleasurist.com/2010/06/traduceri-co/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Jun 2010 14:39:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ThePleasurist</dc:creator>
				<category><![CDATA[ThePleasurist]]></category>
		<category><![CDATA[bigcitylights]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thepleasurist.com/?p=530</guid>
		<description><![CDATA[în oraşele mici, răsfirate printre păduri de portocali, lămâi şi măslini, auzi noaptea ca şi cum ai trăi-o pe trezie. paşii nedrepţi calcă piatra cubică dintr-un zid al caselor într-altul. orologiul din piaţa garibaldi sună a dimineaţă cu fiecare sfert de oră marcat. şi se mai aud păsări. croncănind. şi pe alocuri câte un lătrat [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>în oraşele mici, răsfirate printre păduri de portocali, lămâi şi măslini, auzi noaptea ca şi cum ai trăi-o pe trezie. paşii nedrepţi calcă piatra cubică dintr-un zid al caselor într-altul. orologiul din piaţa garibaldi sună a dimineaţă cu fiecare sfert de oră marcat. şi se mai aud păsări. croncănind. şi pe alocuri câte un lătrat de câine pierdut prin vreo casă cu camere mici, pardosite cu gresie lucioasă, de parcă nu-s camere de dormit, ci băi cu paturi şi perne. mă perpeleam ca pe ace, foc şi gheaţă în patul în care o bună prietenă şi-a dormit adolescenţa pe care i-o ştiu numai din poveşti. ardea pielea pe mine ca în cazanul iadului adânc precum întunericul nopţii. sfârcurile se întăreau de durere şi gândurile mi-erau tulburate de la vinul alb, demisec. desluşeam voci pe aleea de sub balconul străjuit cu fier forjat. <em>io non parlo italiano, solo capisco.</em> şi da, înţelegeam perfect că o ea plângea tărăgănat. nu putea înţelege de ce el a părăsit-o, dacă totul era atât de bine. i-aş fi explicat eu, dar nu vorbesc italiana, o înţeleg numai.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.thepleasurist.com/2010/06/traduceri-co/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>tiff</title>
		<link>http://www.thepleasurist.com/2010/06/tiff/</link>
		<comments>http://www.thepleasurist.com/2010/06/tiff/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Jun 2010 22:23:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ThePleasurist</dc:creator>
				<category><![CDATA[Playground]]></category>
		<category><![CDATA[bigcitylights]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thepleasurist.com/?p=519</guid>
		<description><![CDATA[demult am scris că am visat orașul ăsta. plângeam în vis când îl vedeam luminos în fața mea. să fi făcut până acum vreo patru vizite, de fiecare dată alte au fost motivele, dar parcă mereu mai frumos mi s-a părut. mâine o să coborâm lin dealul feleacului, prin curba ceea extrem de periculoasă, o [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>demult am scris că am visat orașul ăsta. plângeam în vis când îl vedeam luminos în fața mea. să fi făcut până acum vreo patru vizite, de fiecare dată alte au fost motivele, dar parcă mereu mai frumos mi s-a părut. mâine o să coborâm lin dealul feleacului, prin curba ceea extrem de periculoasă, o să ne lăsăm pierdute pe străzile mici și ciuntite de ani și cu puțin noroc o să trăim viețile de pe marile ecrane. pe asta cu trăitul altor vieți am mai făcut-o într-un an. aveam un telefon verde și părul lung și papuci cu mărgele și băiatul blonduț cu accent mă fascina și a fost prima oară când am crezut că pot trăi fără tine. fusese o vară turbată, până și ea era așteptată cu flori de câmp la hotel și ar fi fugit cu necunoscutul care îi promisese într-o seară regia pentru viața de după cluj.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.thepleasurist.com/2010/06/tiff/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>pălăria miraculoasă</title>
		<link>http://www.thepleasurist.com/2010/03/palaria-miraculoasa/</link>
		<comments>http://www.thepleasurist.com/2010/03/palaria-miraculoasa/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 21 Mar 2010 09:52:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ThePleasurist</dc:creator>
				<category><![CDATA[ThePleasurist]]></category>
		<category><![CDATA[bigcitylights]]></category>
		<category><![CDATA[lafilledanslemiroir]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thepleasurist.com/?p=451</guid>
		<description><![CDATA[am observat de cum am intrat în apartamentul extrem de dezordonat pălăriile de pe perete. erai stresat că e mizerie și nimic nu e la locul lui, dar nu-mi puteam lua ochii de la pălăria gri, rotundă, ce părea ruptă dintr-un film mut. stătea agățată într-un cui, alături de o bască și o altă pălărie. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>am observat de cum am intrat în apartamentul extrem de dezordonat pălăriile de pe perete. erai stresat că e mizerie și nimic nu e la locul lui, dar nu-mi puteam lua ochii de la pălăria gri, rotundă, ce părea ruptă dintr-un film mut. stătea agățată într-un cui, alături de o bască și o altă pălărie. o ai de când aveai 6 ani, ești fotografiat cu ea, îmi zici. pe vârfuri, pe salteaua albă, mă ridic și o iau. mă mișc grațios, deși <em>jesuispassouple, </em>în fața oglinzii strânse de pe stradă. pălăria îmi vine ca turnată, iar atunci când mi-o iei de pe cap sunt deja goală și udă.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.thepleasurist.com/2010/03/palaria-miraculoasa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>poveste de iarnă. 1989.</title>
		<link>http://www.thepleasurist.com/2009/12/poveste-de-iarna-1989/</link>
		<comments>http://www.thepleasurist.com/2009/12/poveste-de-iarna-1989/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Dec 2009 17:02:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ThePleasurist</dc:creator>
				<category><![CDATA[Playground]]></category>
		<category><![CDATA[bigcitylights]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thepleasurist.com/?p=379</guid>
		<description><![CDATA[din câte țin minte, n-a fost o iarnă foarte friguroasă. până când s-a terminat revoluția, că atunci a dat cu multă zăpadă, să ne spele păcatele, așa zicea mamaie. îmi țineam câinele de pluș, lățos, al cărui nume nu mi-l mai amintesc, dar el avea ochii ca două mărgele și venea cu mine oriunde mergeam. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>din câte țin minte, n-a fost o iarnă foarte friguroasă. până când s-a terminat revoluția, că atunci a dat cu multă zăpadă, să ne spele păcatele, așa zicea mamaie. îmi țineam câinele de pluș, lățos, al cărui nume nu mi-l mai amintesc, dar el avea ochii ca două mărgele și venea cu mine oriunde mergeam. așa, îl țineam sub masa ce avea să îmi fie birou pe parcursul anilor de școală. și îi ținea de urât celălalt câine care era îmbrăcat cu haine verzi, în carouri. soră-mea nu era acasă, e mai bine, zicea mama, ea suferă cu inima și s-ar fi speriat tare de la tancuri și împușcături. încerc să îmi amintesc ce haine purtam, trebuie să fi avut ghetuțele roșii, cu fermoar, și paltonaș, urăsc și acuma paltoanele cum le uram atunci. ce tineri erau ai mei, tata încă fuma, mama avea părul scurt și negru, iar mamaie era zglobie. se târa pe pământul înghețat de pe lângă gard ca să nu tragă în ea. și era și curajoasă, <a href="http://www.thepleasurist.com/2009/09/catrina/">catrina</a>, că altfel n-ar fi rămas de una singură acasă, când noi ne-am decis să plecăm la bloc, unde e mai sigur, nu îți intră orice terorist din ăla în casă.</p>
<p>pe nenea zia și pe frate&#8217;su, bebi, era să îi împuște chiar vizavi de casa noastră, au țâșnit dintr-un boschete când tata a strigat <em>nutrageți,suntveriimei.</em> mi-l mai amintesc pe nea florian, alergând la mama și cerând apă și prosoape, o mașină plină cu militari luase foc pe șosea. și era sânge peste tot și cartușe goale, covoare. tata petrecuse noaptea în aeroport, iar când a venit dimineața încărunțise. la pomeni și întâlniri de familie, ani după ce crescusem și mama mă lăsa să îmi aleg hainele, povestea calm, ca și cum recita o poezie pe care acuma o știi mecanic, care nu-ți mai ridică semne de întrebare, că din aeroport a văzut cum s-a tras în soldați, cum cădeau pe rând, ca spicele de grâu la secerat.</p>
<p>și la marmoacă porcii zăceau împușcați în coteț. la tanti cornelia, trei case mai sus, hainele de pe sârmă erau pline de găuri rotunde, prin care vedeam că lumea se schimbă, că nu mai poți avea încredere în orice străin, că nu sunt gloanțe de jucărie, că mor oameni și porci. acolo am stat jumătate de zi, în drumul nostru spre bloc. cu alți vecini, întinși pe pat, rugându-ne pentru rude, câini de pluș și animale. se potoliseră zgomotele de pocnitori și am luat-o din loc, eram precum refugiații, nu alergam pe șosea, încercam să părem normali, oricât de normali puteau părea doi părinți cu o copilă de 6 ani, cu căciulă albă, din blană de iepure jupuit de un vecin.</p>
<p>nici 30 de metri mai sus, <a href="http://www.thepleasurist.com/2009/12/mimica/">mimica</a> se văita la poartă. și înjura ca un birjar. ne-am lăsat atrași în curtea dezordonată și apoi în casa în care știam bine că sunt sucuri la cutie și <em>ciucalăți</em> cu alune. tata s-a culcat de cum a găsit patul. am rămas eu și mama și familia mimicăi – tată, mamă, mătușă și copil. nu era de bine, mimica sigur era securistă, or să ne atace, gândea mama și ne împărtășea gândurile-i peste ani. și dimineața ne-am întors acasă.</p>
<p>câinii mei de pluș erau tot acolo, mamaie prăjise carne de porc, noi îl tăiaserăm mai devreme, nu apucase bietul urecheat revoluția. era frig și trist. și în noaptea aia a nins cât să acopere găuri și vise și urme. liliacul mov s-a rupt sub greutatea zăpezii, pisica tărcată și galbenă a dărâmat o stivă de vase și nimeni nu ne-a furat bradul din garaj. dar asta e deja altă poveste.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.thepleasurist.com/2009/12/poveste-de-iarna-1989/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>mimica</title>
		<link>http://www.thepleasurist.com/2009/12/mimica/</link>
		<comments>http://www.thepleasurist.com/2009/12/mimica/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Dec 2009 20:11:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ThePleasurist</dc:creator>
				<category><![CDATA[Playground]]></category>
		<category><![CDATA[bigcitylights]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thepleasurist.com/?p=371</guid>
		<description><![CDATA[umblă vorba prin vecini că ai fost vicecampioană olimpică la canotaj. și că erai frumoasă tare, mimico, așa zic azi tata și unchii mei. chiar și mama, cu vocea mai stinsă, zice că, da, aveai ceva al tău după care alergau toți băieții. și apoi te-ai lăsat de sport și te-ai făcut stiuardesă, de se [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>umblă vorba prin vecini că ai fost vicecampioană olimpică la canotaj. și că erai frumoasă tare, mimico, așa zic azi tata și unchii mei. chiar și mama, cu vocea mai stinsă, zice că, da, aveai ceva al tău după care alergau toți băieții. și apoi te-ai lăsat de sport și te-ai făcut <em>stiuardesă</em>, de se mândrea un sat întreg cu tine. că zbori prin țări necunoscute și că știi limbi străine. ai crescut singură un copil, fata cu ochi oblici, care nu și-a cunoscut niciodată tatăl; copila care călărea cai fără șa și trecea prin geamuri numai ca să câștige pariuri prostești.</p>
<p>mă fascinai, mimico. încă mă surprinzi cu aparițiile tale de doamnă printre bătrâne ridate și înfofolite în ilice croșetate. mergeam cu drag la tine că știam că ai sucuri la cutii și vin la sticluțe mici, de bord. de la tine mă aprovizionam cu tot felul de caserole și ceșcuțe din care îmi serveam invitații nu mai mari de zece ani. de la tine mâncam <em>ciucalăți</em> cu alune, cum nu avea nimeni în jur.</p>
<p>azi purtai o haină de blană și printre crucile înghețate din cimitir păreai o <em>stiuardesă</em> în trecere. dacă nu aș fi știut că ai crescut vaci și cai și oi de dragul de-a avea curtea plină de animale, aș fi crezut că îți petreci zilele prin saloane de spa. de nu te-aș fi văzut la câmp, săpând rânduri de porumb, aș fi crezut că îți faci vacanțele prin orașe veșnic însorite. revăzându-te, mi-am amintit când în ultima noapte a revoluției, acum 20 de ani, am dormit la tine. cum alice, cu cei trei ani ai ei, se ascundea după soba din teracotă maro și cum mama ta dădea în bobi și spunea că o să îi prindă. pe cine, n-am aflat niciodată. și după-amiaza de vară în care îți alergai împreună cu mama și mătușa amantul, pe șosea. țipați după el, iar el, după bătaia încasată, avea să se întoarcă la soție și copii.</p>
<p>nu știu dacă ai fost vicecampioană olimpică la canotaj. și ce mai contează de fapt? ai fost cea mai frumoasă fată cu care s-au jucat tata și verii lui, doamna în haine luxoase care îmi dădea dulciuri și sucuri la cutie. azi, ai aproape 60 de ani și pe chipul luminos, ridat, zâmbetul pare să spună în continuare <em>nebucurămcăațialescompanianoastră. </em>mă fascinezi, mimico.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.thepleasurist.com/2009/12/mimica/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>the face he had read was strangely mine</title>
		<link>http://www.thepleasurist.com/2009/11/the-face-he-hadread-was-strangely-mine/</link>
		<comments>http://www.thepleasurist.com/2009/11/the-face-he-hadread-was-strangely-mine/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 21:38:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ThePleasurist</dc:creator>
				<category><![CDATA[ThePleasurist]]></category>
		<category><![CDATA[bigcitylights]]></category>
		<category><![CDATA[moi.lolita]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thepleasurist.com/?p=340</guid>
		<description><![CDATA[ce bine că ai venit, mimo, am auzit strigându-se chiar când am deschis ușa metalizată. mi-era foarte cald, deși abia mijea vara, dar transpirasem după ce pedalasem în drum spre ei. le adusesem ceva, flori poate, nu mai știu. el era în boxeri, căldura strânsă de mine de pe drum parcă îi ataca și lui [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ce bine că ai venit, mimo, am auzit strigându-se chiar când am deschis ușa metalizată. mi-era foarte cald, deși abia mijea vara, dar transpirasem după ce pedalasem în drum spre ei. le adusesem ceva, flori poate, nu mai știu. el era în boxeri, căldura strânsă de mine de pe drum parcă îi ataca și lui porii, dar numai eu mă plângeam, ea se alinta într-o rochiță prea volatilă chiar și pentru arșița aia. hai, dă-ți maioul jos. părul umed mi se lipea de fața pătată de pistrui, pantalonii noi și albaștri din in îmi făceau un fund apetisant sau așa credeam eu. am rămas în sutien, mi-am lăsat bretelele să alunece pe umeri, am ignorat-o pe ea care se tot fâțâia și îmi distrăgea atenția cu buzele-i senzuale și am stat nemișcată. chipul mi-era plat, nu citeai pe el tristețe sau bucurie, eram <a href="http://www.thepleasurist.com/ireadfaces.jpg" target="blank">eu</a>, dar fără o expresie anume. apoi, după ce flash-urile au încetat, m-am îmbrăcat lent, căldura din trup se volatilizase, ea și-a ales o rochie albă și transparentă, el și-a luat jeanși și tricou și am ieșit toți trei spre locuri unde fețele aveau să ne fie îmbrăcate cu zâmbete/râsete/rictusuri/lacrimi.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.thepleasurist.com/2009/11/the-face-he-hadread-was-strangely-mine/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>somewhere in a foreign house with blue walls</title>
		<link>http://www.thepleasurist.com/2009/10/somewhere-in-a-foreign-house-with-blue-walls/</link>
		<comments>http://www.thepleasurist.com/2009/10/somewhere-in-a-foreign-house-with-blue-walls/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 10:44:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ThePleasurist</dc:creator>
				<category><![CDATA[Playground]]></category>
		<category><![CDATA[bigcitylights]]></category>
		<category><![CDATA[lafilledanslemiroir]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thepleasurist.com/?p=328</guid>
		<description><![CDATA[casa cu pereți abaștri părea din altă lume. ajungeai greu la ea, trebuia să te pierzi printre străzile din preajma cișmigiului, ca să te regăsești ca din senin în fața blocului înalt de 8 etaje și ceva. la și ceva era casa. albastră. goală de oameni. mirosea a aer închis și a vise zbuciumate. florile [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>casa cu pereți abaștri părea din altă lume. ajungeai greu la ea, trebuia să te pierzi printre străzile din preajma cișmigiului, ca să te regăsești ca din senin în fața blocului înalt de 8 etaje și ceva. la și ceva era casa. albastră. goală de oameni. mirosea a aer închis și a vise zbuciumate. florile de toamnă se uscaseră în vaza de lângă perete, cănile de ceai stăteau pe masa din bucătărie în așteptare. în prima seară am deschis geamul. cerul negricios croncănea de păsări, pisica vecinului mieuna a somn. m-am aruncat în hău, precum alice în gaură după iepure, mă gândeam în timp ce atingeam cu buricele degetelor cărțile prăfuite, pernele moi și geamurile pictate. patul tare nu m-a lăsat să dorm fără pernă. gâtul se încordase, vroiam să simt mâini frământându-l ca pe cocă. eram doar eu, o casă cu pereți albaștri și cărți crescute teancuri. în a doua seară, de pe geamul deschis larg am zărit oameni cântând într-o altă casă. le vedeam gurile deschizându-se, cu sunete, le vedeam mâinile mângâind instrumente galbene, din metal. și adormind între păturile aspre, te-am visat. erai grămadă pe mine, te strângeai în mine ca apoi să revii la viață, precum respirația sacadată a unui cardiac. nimic nu se schimbase &#8211; gustul, gesturile, zâmbetul de bine. erau acolo, noi eram acolo, ca atunci. doar pereții care ne înconjurau erau albaștri și patul tare îmi plastifiase corpul sub păturile aspre.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.thepleasurist.com/2009/10/somewhere-in-a-foreign-house-with-blue-walls/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>dragă domnule,</title>
		<link>http://www.thepleasurist.com/2009/10/draga-domnule/</link>
		<comments>http://www.thepleasurist.com/2009/10/draga-domnule/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Oct 2009 02:19:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ThePleasurist</dc:creator>
				<category><![CDATA[Playground]]></category>
		<category><![CDATA[bigcitylights]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thepleasurist.com/?p=325</guid>
		<description><![CDATA[barcelona e o curtezană care își poartă rochiile din faianță albastră și verde, culoarea nedefinită a ochilor ei, printre străduțele întunecate, înguste, vechi. te ademenește cu sânii-i tari și pielea o are catifelată, ciocolatie – ziua, soarele strălucește și se răsfrânge de pe formele-i generoase, șoldurile-i unduitoare, ca de cântăreață de jazz; noaptea, trece neobservată [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>barcelona e o curtezană care își poartă rochiile din faianță albastră și verde, culoarea nedefinită a ochilor ei, printre străduțele întunecate, înguste, vechi. te ademenește cu sânii-i tari și pielea o are catifelată, ciocolatie – ziua, soarele strălucește și se răsfrânge de pe formele-i generoase, șoldurile-i unduitoare, ca de cântăreață de jazz; noaptea, trece neobservată printre casele de cărămidă neagră din barri gotic. se spune, dragă domnule, că îți poate face mădularul să crească numai cu privirea, atingerea ei dă fiori pe șira spinării, întărește sfărcuri, umezește guri. îți scapă din prinsoare de fiecare dată, e lichidă și nedefinită de forme concrete, precum mozaicurile colorate, gaudiene. cel mai greu e să o împarți cu alții, dar curtezanele sunt făcute să se dea altora: mulți, în același timp, cu aceeași pasiune. nu avea teama că o vei pierde, să știi de la început, dragă domnule, că nu ți-a aparținut niciodată pe de-a-ntregul.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.thepleasurist.com/2009/10/draga-domnule/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>juran que esa paloma no es otra cosa más que su alma</title>
		<link>http://www.thepleasurist.com/2009/10/juran-que-esa-paloma-no-es-otra-cosa-mas-que-su-alma/</link>
		<comments>http://www.thepleasurist.com/2009/10/juran-que-esa-paloma-no-es-otra-cosa-mas-que-su-alma/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 14:14:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ThePleasurist</dc:creator>
				<category><![CDATA[ThePleasurist]]></category>
		<category><![CDATA[bigcitylights]]></category>
		<category><![CDATA[moi.lolita]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thepleasurist.com/?p=323</guid>
		<description><![CDATA[știa cel mai bine să plece. the easy way. left them all behind, wondering about her mysterious ways of being. și pleacă și de data asta. dintre toare plecările, îi e cel mai puțin teamă, cel mai puțin dor de revenire și cel mai mult calm. nu s-a grăbit când și-a pus sutienele, ciorapii colorați [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>știa cel mai bine să plece. the easy way. left them all behind, wondering about her mysterious ways of being. și pleacă și de data asta. dintre toare plecările, îi e cel mai puțin teamă, cel mai puțin dor de revenire și cel mai mult calm. nu s-a grăbit când și-a pus sutienele, ciorapii colorați și eșarfele pe fundul rucsacului împrumutat; s-a agitat doar, cum o face de câte ori trebuie să se strângă pe sine într-o valiză. a spălat vasele, a aranjat fiecare lucru la locul stabilit prin martie, când și-a creat propriul quiet nest, cum avea maria, a udat florile și le-a băgat în casă, să nu dea bruma mai devreme și să le înghețe. și-a vopsit cu roșu unghiile, singura pată de culoare printre hainele alese &#8211; negre și albe, un doliu nerostit cu vorbe și necerut de oameni. și-a umplut iPod-ul cu marlango, o să-i țină de cald când va ploua pe tibidabo în toamna asta sau, cine știe, chiar și la primăvara viitoare.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.thepleasurist.com/2009/10/juran-que-esa-paloma-no-es-otra-cosa-mas-que-su-alma/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>words don&#8217;t come easy.</title>
		<link>http://www.thepleasurist.com/2009/10/words-dont-come-easy/</link>
		<comments>http://www.thepleasurist.com/2009/10/words-dont-come-easy/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Oct 2009 08:54:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>ThePleasurist</dc:creator>
				<category><![CDATA[Playground]]></category>
		<category><![CDATA[bigcitylights]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.thepleasurist.com/?p=303</guid>
		<description><![CDATA[vânzoleală moca pântecăraie răcitură pârș șturlubatic panaceu suveică zvârlugă giugiuc titirez pomelnic fâșneață bocceluță a sucomba rămășag matrapazlâ neprihănit bâzdâganie bâzdâci potroace bilibristoc abac zăpușeală a răbufni hulubaș toropit posac pirostrie a vitupera a abhora vipușcă guțulan hatâr dubaș zvârlugă samavolnic fercheș mintenaș fofârlică fușărit pricinos țârcovnic a încotoșmăni cățuie
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>vânzoleală moca pântecăraie răcitură pârș șturlubatic panaceu suveică zvârlugă giugiuc titirez pomelnic fâșneață bocceluță a sucomba rămășag matrapazlâ neprihănit bâzdâganie bâzdâci potroace bilibristoc abac zăpușeală a răbufni hulubaș toropit posac pirostrie a vitupera a abhora vipușcă guțulan hatâr dubaș zvârlugă samavolnic fercheș mintenaș fofârlică fușărit pricinos țârcovnic a încotoșmăni cățuie</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.thepleasurist.com/2009/10/words-dont-come-easy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
